Instruments

    Toques de berimbau

    Entrée des instruments

Chants : Ladainhas

    Dona Isabel

    Periquito tem bico torto

    Lagartixa na parede

    Capoeira é uma arte

    Vou rezar lá na senzala

    Doutorado

Chants : Corridos

    Sapateiro quem faz

    Saci Pererê

    Quando eu morrer

    Pau pau pereira

    Quem vem lá

    Marinheiro sou

    Tem dendê

    A canoa virou

    Adeus Santo Amaro

    Ô areia

    Meu atabaque

    Angola ê

Samba de roda

    Toque de samba

    Sereia, sereia

    Eu vi a pomba na areia

    Seu guarda civil não quer

Notes...

Une morena désigne une femme brune ou à la peau mate.

Une interprétation possible de cette chanson est la suivante : un homme veut séduire une femme et lui dit : ce ne peut pas être moi qui ai fait des histoires avec ton père.

Un bon chausson de danse est fait par un bon cordonnier. Sous-entendu : une belle fille, c’est son père qui l’a faite. Donc je ne vais pas mal parler de ton père qui t’a faite si belle !

Sapateiro quem faz

Não fui eu morena
Que fiz arenga a seu pai

Não fui eu morena
Que fiz arenga a seu pai


Sapatilha bem-feita

(é) sapateiro que faz

Ce n'est pas moi, morena
Qui a fait des histoires avec ton père

Ce n'est pas moi, morena
Qui a fait des histoires avec ton père


Un chausson bien fait

(C'est) le cordonnier qui le fait



sapatilha